-
《多元文化视野下的大洋洲文学研究:新西兰卷(上)》-彭青龙
本卷主要研究20世纪70年代以来新西兰文学发展的总体特点和代表性作品的审美价值。首先从宏观角度出发,探讨新西兰社会从二元文化向多元文化迈进过程中所呈现的独特性和多样性;继而从中观层面入手,论述文学图书...
-
《多元文化视野下的大洋洲文学研究:澳大利亚卷(下)》-彭青龙
本卷探究了20世纪70年代以来澳大利亚小说、诗歌和戏剧发展演变的特征和规律,采用共时性的研究方法,围绕“多元文化视野下的澳大利亚文学”“在多种历史文化记忆中追问澳大利亚身份”“在多元文化社会关系中解构...
-
《告诉我》-金·阿多尼兹奥
《告诉我》是美国诗人金·阿多尼兹奥的第二部诗集,也是她最具影响力的代表作。该书于2000年由纽约BOA出版社出版,同年入围“美国国家图书奖”短名单,奠定了诗人在当代美国诗坛的重要地位。在《告诉我》中,...
-
《新时期以来河西走廊小说研究》-罗长凤
新时期以来河西走廊小说随着新时期文学发生、发展,逐渐成为西部文学的一部分而进入研究者视野,它以独特的文学表达、雄浑的审美风格以及厚重的文化积淀成为西部文学的重要组成部分,成为当代文学的独特存在。新时期...
-
《中国古典学(第七卷)》-杜晓勤
本书为综合性学术刊物,登载以中国古代经典著作为考察对象的语言、文学和文献研究的论文,各学科的专题研究与跨学科的综合研究并重,旨在传承中华民族优秀传统文化,弘扬古典人文精神,坚持求真务实、守正出新,推动...
-
《传统下的独白》-李敖
《传统下的独白》是李敖先生的杂文集,包括他于1963年自选收录成书的《传统下的独白》和14年后成书的《独白下的传统》。《传统下的独白》部分,主要收录了作者谈男人的爱情、谈女人的衣裳、谈妈妈的梦幻等社会...
-
《破镣之舞 :周氏兄弟与“五四”新体白话的生成》-宋声泉
本书聚焦周氏兄弟翻译实践与五四新白话起源,依托日文史料考证鲁迅、周作人早期译作,梳理二人从文言直译到白话转型全过程,探究五四新体白话经由日化实现欧化的生成路径,纠正既往研究错漏,剖析周氏语体形成与白话...
-
《异域之爱:中国近现代爱情小说的译与撰》-刘倩
本书梳理了中国近现代爱情小说中情感表达的转型。这种转型既反映了外国文学的影响,也见证了中国文学传统的延续和转变。在这个过程中,中国作家和翻译家并非外来影响和本土传统的被动接受者,而是积极地、创造性地翻...
-
《英国16、17世纪文学中的疾病意识与国家焦虑研究》-陶久胜
本书在16、17世纪黑死病高度频发与梅毒、天花、疟疾和伤寒症流行的历史语境中,采用文学与医学、神学、政治学、地理学等的跨学科视角,研究莎士比亚、琼森、弥尔顿、邓恩、莫尔、伯顿、德克、基德、米德尔顿等英...
-
《缓慢生长》-倪虹洁
【与其在别人的时区里焦虑,不如在自己的节奏里开花。】这是倪虹洁的第一部散文集,记录了一位东亚女性的沉浮、挣扎、顿悟与重塑。作为演员,她曾一度以为自己已陷入人生的低谷。然而,在那场风暴中,她却意识到,这...












